Tuesday, October 27, 2015

Catalan Translation Services



If you have Catalan-speaking clients, customers, or employees, you will need Catalan translation services in order to reach them in their own language. There are 6.5 million Catalan speakers found in Spain and France and the principality of Andorra. Although many Catalan speakers have some facility with English, Web sites, software, and documentation should all be translated into Catalan for best results in the Catalan-speaking regions in Spain and France.
Catalan translation is just one part of a larger process known as Catalan globalization. Catalan globalization is the process of adapting your products (software, documentation, and Web sites) functionally, linguistically, and culturally for Catalan speakers worldwide.

Website Translations

Research by IDC has shown that customers are four times as likely to buy if Web site content is presented in their language. Catalan translation services for Web sites range from simple (such as a straight HTML-based Catalan Web site) to complex (such as a dynamic, database-driven Catalan web application). Your Web site translation company should have the capability to translate text from source files such as HTML/XML, applets, database exports, CGI scripts, Java scripts, graphic files, ASP files, or FLASH files.

Software Translations

Catalan software translation services, more appropriately called "localization" services, are needed to create an authentic Catalan software user experience. Online help, menu commands, and installation instructions should be fully translated into Catalan. Your software translation company should have the capability to deal with programming, scripting, and mark-up languages such as Java, VB and ASP, XML and ASP, C/C++, and Visual Basic.

Documentation Translation

Catalan document translation refers to the translation of printed materials such as books, user guides, promotional brochures, and financial information. Different industries generate different kinds of documents such as instruction manuals, packaging, and marketing materials, all of which must be linguistically and aesthetically consistent with the original. Common layout applications include QuarkXpress, FrameMaker, Word, and InDesign, while graphics are often created and edited in Illustrator or PhotoShop.

No comments:

Post a Comment