Wednesday, October 7, 2015

Malay Localization



In order to attract Malay customers and clients, you will have to familiarize yourself with the idea of Malay localization. Malay localization is the process of adapting the language, appearance, and functionality of a product or Web site for Malaysia. Malay presents a variety of unique challenges to Malay localization professionals.

To ensure a positive reception of your software, Web site, and documentation, it is a good idea to work with an experienced localization company. Your localization service provider should employ native Malay teams of localization specialists who understand how to anticipate and solve the myriad of potential Malay localization issues.

Some examples of localization issues:

Malay Localization: Web site Issues
Malay Localization Requirements
Color scheme
Inoffensive colors for example
Date, time, currency formats
Change to standard Malay formats
E-commerce payments
Enable various payment methods such as bank transfers

Malay Localization: Software Issues
Malay Localization Requirements
Time-to-market
Translation memory tools help speed translation
High user expectations
Testers should be Malay speakers

Malay Localization: Documentation Issues
Malay Localization Requirements
Text length
Accommodate possible text expansion/contraction
Printing Malay fonts
Embed fonts in PDF file for printer

No comments:

Post a Comment