With the expanding
global economy, the number of translation companies is constantly growing to
meet the demand for translated materials. Catalan translation companies are
those which are equipped with the necessary people (translators) and tools
(translation technology) to handle translation into Catalan. If you need
Catalan translation services, take the time to learn about how your potential
Catalan translation company is equipped in these areas.
Catalan Translators
While some Catalan
translation companies maintain an in-house team of native Catalan speakers,
some create a network of off-site translators who they employ on a per-project
basis. Both models can result in successful translations, as long as the
projects are coordinated and managed properly. In fact, drawing upon the skills
of freelance Catalan translators can allow a Catalan translation company to
match projects with translators who have relevant knowledge or experience.
Regardless of where
the translators are located, the Catalan translation company who employs them
should require them to meet the following qualifications:
- Education: At least a Bachelor's degree, or equivalent degree, in their language.
- Accreditation: Available through a national or international accrediting organization.
- Professional Development: Generally, more experience means more advanced skills.
- Technical Skills: Translation memory tools, perhaps desktop publishing applications.
Catalan Translation Technology
Catalan translation
companies should incorporate translation memory (TM) tools (for example,
Trados, Déjà Vu, or Catalyst) into their Catalan translation workflow. Such
tools assist translators in managing terminology and repurposing repeated text
for added consistency and efficiency. Depending on the services they offer,
your Catalan translation company should possess the latest versions of
applications for creating and/or editing software, documentation, online help, and
Web sites.
No comments:
Post a Comment