Translation is a growing industry with new translation agencies
constantly arriving on the scene. Each translation agency is
different with its own language and technology strengths. For
example, a translation agency may or may not offer Tagalog
translation, depending on its business model. Even Tagalog
translation agencies differ from one another, with some choosing to
supplement Tagalog translation services with Tagalog
internationalization, localization, desktop publishing, testing,
and globalization consulting services.
Tagalog Translation
Tagalog translation agencies provide translations for a wide spectrum of industries, including finance, life sciences, legal, pharmaceutical, telecommunications, information technology, and more. Many Tagalog translation companies provide translation services for three basic media: software and associated components, Web sites, and documentation.
Tagalog translation agencies provide translations for a wide spectrum of industries, including finance, life sciences, legal, pharmaceutical, telecommunications, information technology, and more. Many Tagalog translation companies provide translation services for three basic media: software and associated components, Web sites, and documentation.
Tagalog Internationalization
Tagalog Internationalization (I18n) is the process of enabling back-end technologies to function or support Tagalog.
Tagalog Internationalization (I18n) is the process of enabling back-end technologies to function or support Tagalog.
Tagalog Localization
Localization deals primarily with the front-end or linguistic and cosmetic aspects of a software application or Web site, including locale-specific content, cultural correctness, translations, and design. Tagalog translation agencies can adapt a product for Philippines by localizing it specifically for those areas.
Localization deals primarily with the front-end or linguistic and cosmetic aspects of a software application or Web site, including locale-specific content, cultural correctness, translations, and design. Tagalog translation agencies can adapt a product for Philippines by localizing it specifically for those areas.
Tagalog Desktop Publishing
Tagalog document translation refers to the translation of printed materials such as user guides, medical inserts, financial information, and more. Tagalog translation agencies that provide this service are also likely to provide Tagalog desktop publishing, which involves maintaining the formatting specifications of the source documents.
Tagalog document translation refers to the translation of printed materials such as user guides, medical inserts, financial information, and more. Tagalog translation agencies that provide this service are also likely to provide Tagalog desktop publishing, which involves maintaining the formatting specifications of the source documents.
Tagalog Testing
In order to ensure your localized Tagalog Web site or software application is fully functional and completely adapted to target users, a Tagalog translation agency must use experienced Tagalog testers and follow a thorough test plan.
In order to ensure your localized Tagalog Web site or software application is fully functional and completely adapted to target users, a Tagalog translation agency must use experienced Tagalog testers and follow a thorough test plan.
Tagalog Globalization Consulting Services
Some Tagalog translation agencies choose to offer globalization consulting services, which provide consultation and education in areas such as site promotion, target markets analysis, cultural correctness analysis, and more.
Some Tagalog translation agencies choose to offer globalization consulting services, which provide consultation and education in areas such as site promotion, target markets analysis, cultural correctness analysis, and more.
No comments:
Post a Comment