Thursday, September 24, 2015

Indonesian Localization


In order to attract Indonesian customers and clients, you will have to familiarize yourself with the idea of Indonesian localization. Indonesian localization is the process of adapting the language, appearance, and functionality of a product or Web site for Indonesia. Indonesian presents a variety of unique challenges to Indonesian localization professionals.

To ensure a positive reception of your software, Web site, and documentation, it is a good idea to work with an experienced localization company. Your localization service provider should employ native Indonesian teams of localization specialists who understand how to anticipate and solve the myriad of potential Indonesian localization issues.
Some examples of localization issues:
Indonesian Localization: Web site Issues
Indonesian Localization Requirements
Color scheme
Inoffensive colors for example
Date, time, currency formats
Change to standard Indonesian formats
E-commerce payments
Enable various payment methods such as bank transfers
Indonesian Localization: Software Issues
Indonesian Localization Requirements
Time-to-market
Translation memory tools help speed translation
High user expectations
Testers should be Indonesian speakers
Indonesian Localization: Documentation Issues
Indonesian Localization Requirements
Text length
Accommodate possible text expansion/contraction
Printing Indonesian fonts
Embed fonts in PDF file for printer

No comments:

Post a Comment